Short
Dear visitor,
dear medical fellow,
the Catholic medical associaton UCPG - BKÄ (Bund Katholischer Ärzte Deutschland) since 2005 is present with an own stand at several Christian-Catholic conferences in Germany.
For example the national Catholic conferences in Osnabrück (2008), Munich (ecumenic, 2010) and Mannheim (2012). The main-goal of UCPG is public relations and to pubblish and form the expression "Catholic physician" and "Catholi medical work". And to aks and inform the Christians, the priests, teachers, politicians, students, prolifers, media - and all the Christian-Catholic medical fellows.
By these expositions UCPG-BKÄ will be a "Voice of Catholic physicians", speak about "unconvenient" themes (sexuality, Catholic world, ...) and give a sign for the importance of Catholic medical work (based at the doctrine of the Church and the speeches of the Holy Father).
[Translate to englisch:] Einladung zur Mitarbeit
[Translate to englisch:] Aufruf an Ärzte zur Mitwirkung und Mithilfe:
Liebe Arztkollegen und Förderer,
Ihre Mithilfe und Unterstützung ist für die Realisierung unserer Ausstellungen auf christlichen Tagungen ganz besonders willkommen:
- Stundenweise Mitwirkung am Infostand,
- Unterstützung auch finanziell* , im Gebet,
- bitte im Bekannten- und Kollegenkreis weitersagen!
Buisiness and chances
Buisiness and chances for UCPG-doctors wirth active public relations and expositions:
- The participation at Christian conferences is very helpfull and 'fertillizing' for practising Christians,
- religious formation,
- precious personal, specific and religious impressions,
- change of opinion among medical fellows and Christians,
- Hören auf das, was Kongressbesucher, Kollegen, Geistliche und Patienten uns als katholische Ärzte sagen,
- Kontakt mit Gleichgesinnten, auch mit Arztkollegen aus ganz Deutschland und den Nachbarländern,
- DIE Chance, unsere katholische Ärztearbeit und unsere christliche Mission unter Christen bekannt zu machen.
Zweck:
Es geht darum, den Begriff "katholischer Arzt" unter Christen, Ärzten, Priestern / Seelsorgern / den Gemeinden und der Öffentlichkeit bekannt zu machen und zu prägen.
Our own info-desk
For this presence at Catholi conferences UCPG-association since 2007 has a small, foldaway information-stand.
Therfore we can:
- present some flyers (Index: mehr)
- to have talks with visitors,
[Translate to englisch:] Unterstützung, Mithilfe
[Translate to englisch:] *Folgende Kosten fallen bei jeder Ausstellung an:
Standgebühr,
Entwurf und Druck eines neuen Plakates,
Druckschriften,
Einladungen, Reisekosten ...... (ca. 1.200 - 2.000.-€)
Aufruf:
Bitte helfen Sie uns:
- Mit Ihrem Besuch am Stand,
- als Teilnehmer und Standbetreuer,
- mit Ihrer finanziellen Unterstützung (mehr) und
- mit Ihrer Begleitung im Gebet.
Ein Blick auf unser Inventar + Ausstellungsstand mehr
Vielen Dank für Ihre konstruktive Mithilfe. –
[Translate to englisch:] Bitte Veranstaltungen melden ...
[Translate to englisch:] Zum Schluß eine Frage und Aufruf:
Wissen Sie von kirchlichen Veranstaltungen / Tagungen in Deutschland / Europa,
auf der ein Info-Stand der BKÄ-Ärzte willkommen wäre?
Bitte informieren Sie uns!
Wir danken für Ihre Mithilfe, Ihr Gebet, Ihre finanzielle Unterstützung für diese Ausstellungen (mehr).
Zur Einladung (Datei) Tagungen 2012 mehr
The end
Thank Your for visiting German UGCP - medical association!
Greetings, sincerely
Dr.(I) Gero Winkelmann, Physician + Director of BKÄ-UCPG
* Are You here for the first time?
Do You need further informations about BKÄ-UCPG?
Look at: Short, Advisory, Advantages
Back to: Public relations, Germany,Start, Themes, Index
Installation of this site: 6-7-2007, Memory of S. Maria Goretti, + 8-5-2012, Memory of B. Ulrika Nisch, gw, last update 15-6-2020





